于是我们给他做了一个大包围,换了个大尾(wěi )翼,车主看过以后十分满意,付好钱就开出去了,看着车子缓缓开(kāi )远,我朋友感叹(tàn )道:改得真他妈像个棺材。 不幸的是,这个时候过(guò )来一个比这车还(hái )胖的中年男人,见到它像见到兄弟,自言自语道:这车真胖,像个(gè )馒头似的。然后叫来营销人员,问:这车什么价钱? 那家伙一听这么(me )多钱,而且工程巨大,马上改变主意说:那你帮我改个差不多的吧(ba )。 不过最最让人(rén )觉得厉害的是,在那里很多中国人都是用英语交流(liú )的。你说你要练(liàn )英文的话你和新西兰人去练啊,你两个中国人有什么东西不得不用(yòng )英语来说的? 不幸的是,在我面对她们的时候,尽管时常想出人意料(liào ),可是还是做尽衣冠禽兽的事情。因为在冬天男人脱衣服就表示关(guān )心,尽管在夏天(tiān )这表示耍流氓。 四天以后我在路上遇见这辆车,那(nà )人开得飞快,在(zài )内道超车的时候外侧的车突然要靠边停车,那小子就要撞上去了。此时我的心情十分紧张,不禁大叫一声:撞! 我看了很多年的中国队(duì )的足球,尤其是(shì )在看了今天的比赛以后,总结了一下,觉得中国队(duì )有这么几个很鲜(xiān )明的特色: 一凡说:没呢,是别人——哎,轮到我(wǒ )的戏了明天中午(wǔ )十二点在北京饭店吧。